Μετάβαση στο περιεχόμενο
Online Metafraseis by EL-Translations

Επίσημες μεταφράσεις

Επίσημες μεταφράσεις online, αποδεκτές από κάθε φορέα

Στείλτε το πιστοποιητικό ή το δημόσιο έγγραφό σας ψηφιακά και παραλάβετε επίσημη, επικυρωμένη μετάφραση — ψηφιακά υπογεγραμμένη ή έντυπη με courier — έτοιμη για κατάθεση στον φορέα που τη ζητά.

Τι είναι η επίσημη μετάφραση

Επίσημη (ή επικυρωμένη) μετάφραση είναι η μετάφραση που συνοδεύεται από βεβαίωση ακρίβειας και πληρότητας, με σφραγίδα και υπογραφή του προσώπου που έχει το δικαίωμα να την επικυρώσει — ώστε να γίνεται δεκτή από δημόσιες υπηρεσίες, δικαστήρια, πανεπιστήμια, προξενεία και τράπεζες, στην Ελλάδα και στο εξωτερικό.

Στην Ελλάδα, επίσημες μεταφράσεις μπορούν να γίνουν αποδεκτές, κατά περίπτωση, όταν προέρχονται από πιστοποιημένους μεταφραστές ή από δικηγόρους που βεβαιώνουν την ακρίβεια της μετάφρασης. Το ποια μορφή απαιτείται εξαρτάται από τον φορέα στον οποίο θα κατατεθεί το έγγραφο — και αυτό είναι το πρώτο πράγμα που ελέγχουμε για εσάς πριν σας στείλουμε προσφορά.

Γιατί online — και γιατί είναι εξίσου έγκυρη

Το «online» αφορά μόνο τον τρόπο που στέλνετε και παραλαμβάνετε το έγγραφο — όχι την ποιότητα ή την εγκυρότητα της μετάφρασης. Η μετάφραση γίνεται από τους ίδιους επαγγελματίες μεταφραστές της EL-Translations που θα την έκαναν αν επισκεπτόσασταν γραφείο, με την ίδια επικύρωση. Κερδίζετε όμως:

  • Χρόνο — καμία μετακίνηση, καμία ουρά, καμία δεύτερη επίσκεψη για παραλαβή.
  • Πρόσβαση από παντού — εξυπηρετούμε όλη την Ελλάδα και Έλληνες του εξωτερικού.
  • Γραπτή διαδρομή — προσφορά, ανάθεση και παράδοση τεκμηριώνονται εγγράφως, ώστε να ξέρετε πάντα σε ποιο στάδιο βρίσκεται το έγγραφό σας.

Έγγραφα που μεταφράζουμε επίσημα

  • Πιστοποιητικά γέννησης, γάμου, οικογενειακής κατάστασης
  • Ληξιαρχικές πράξεις και βεβαιώσεις δήμων
  • Αντίγραφα ποινικού μητρώου
  • Ταυτότητες, διαβατήρια, άδειες οδήγησης
  • Ιατρικές γνωματεύσεις και βεβαιώσεις
  • Εκκαθαριστικά, φορολογικές και ασφαλιστικές βεβαιώσεις
  • Δικαστικές αποφάσεις και συμβολαιογραφικά έγγραφα
  • Πτυχία και αναλυτικές βαθμολογίες — δείτε αναλυτικά τη σελίδα για μετάφραση πτυχίων και ακαδημαϊκών εγγράφων

Πώς θα παραλάβετε την επίσημη μετάφρασή σας

Ψηφιακά: αρχείο PDF με την προβλεπόμενη βεβαίωση και ηλεκτρονική υπογραφή — κατάλληλο για ηλεκτρονικές υποβολές και για φορείς που δέχονται ψηφιακά έγγραφα. Το λαμβάνετε με email την ημέρα της παράδοσης.

Έντυπα με courier: η μετάφραση με φυσική σφραγίδα και υπογραφή, συρραμμένη με το έγγραφο αναφοράς, αποστέλλεται στη διεύθυνσή σας ή απευθείας στον φορέα. Ιδανικό όταν ο φορέας απαιτεί πρωτότυπη υπογραφή.

Αν δεν είστε βέβαιοι ποια μορφή απαιτεί ο φορέας σας, γράψτε μας στη φόρμα πού θα κατατεθεί η μετάφραση — θα το επιβεβαιώσουμε εμείς πριν ξεκινήσουμε. Μπορείτε επίσης να δείτε ολόκληρη τη διαδικασία αναλυτικά.

Εχεμύθεια για ευαίσθητα έγγραφα

Τα δημόσια έγγραφα περιέχουν προσωπικά δεδομένα. Η διαχείρισή τους γίνεται αποκλειστικά από το προσωπικό και τους συνεργάτες που εμπλέκονται στο έργο σας, με υποχρέωση εχεμύθειας, και τα αρχεία διαγράφονται σύμφωνα με την πολιτική διαχείρισης εγγράφων μας.

Συχνές ερωτήσεις

Είναι έγκυρη μια επίσημη μετάφραση που παραγγέλθηκε online;

Ναι. Η εγκυρότητα της επίσημης μετάφρασης δεν εξαρτάται από το πώς στείλατε το έγγραφο, αλλά από το ποιος και πώς την επικυρώνει. Οι μεταφράσεις μας φέρουν την προβλεπόμενη επικύρωση (π.χ. από πιστοποιημένο μεταφραστή ή δικηγόρο, κατά περίπτωση) και γίνονται δεκτές από δημόσιες υπηρεσίες, πανεπιστήμια, προξενεία και τράπεζες.

Χρειάζεται να στείλω το πρωτότυπο έγγραφο;

Στις περισσότερες περιπτώσεις όχι — αρκεί ευκρινές σκαναρισμένο αντίγραφο ή καθαρή φωτογραφία. Ορισμένοι φορείς ζητούν η μετάφραση να συρραφεί με επικυρωμένο αντίγραφο· θα σας ενημερώσουμε αν κάτι τέτοιο ισχύει για τον δικό σας φορέα πριν ξεκινήσουμε.

Τι είναι η επισημείωση apostille και τη χρειάζομαι;

Η επισημείωση apostille (σφραγίδα της Χάγης) πιστοποιεί τη γνησιότητα ενός δημόσιου εγγράφου ώστε να αναγνωρίζεται σε άλλη χώρα. Τοποθετείται στο πρωτότυπο έγγραφο από την αρμόδια αρχή πριν από τη μετάφραση. Αν ο φορέας του εξωτερικού τη ζητά, θα σας καθοδηγήσουμε για τη σωστή σειρά των βημάτων.

Σε πόσο χρόνο θα έχω την επίσημη μετάφρασή μου;

Τα συνήθη πιστοποιητικά (1–2 σελίδες) παραδίδονται συνήθως μέσα σε 1–3 εργάσιμες ημέρες σε ψηφιακή μορφή. Για έντυπη παραλαβή προσθέστε τον χρόνο του courier. Στην προσφορά που θα λάβετε αναγράφεται πάντα συγκεκριμένη ημερομηνία παράδοσης.

Η ψηφιακή μορφή γίνεται δεκτή ή χρειάζομαι οπωσδήποτε έντυπη;

Ολοένα περισσότεροι φορείς δέχονται ψηφιακά υπογεγραμμένες μεταφράσεις, ειδικά σε ηλεκτρονικές υποβολές. Κάποιοι εξακολουθούν να απαιτούν φυσική σφραγίδα και υπογραφή. Πείτε μας πού θα κατατεθεί η μετάφραση και θα σας επιβεβαιώσουμε ποια μορφή χρειάζεστε.

Χρειάζεστε επίσημη μετάφραση;

Στείλτε μας το έγγραφο και τον φορέα στον οποίο θα κατατεθεί. Θα λάβετε προσφορά με το ακριβές κόστος, τον χρόνο παράδοσης και τη σωστή μορφή επικύρωσης.

Ζητήστε δωρεάν προσφορά